登録 ログイン

get a lead of one second 1 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 秒リードする
  • get     get v. 得る, 獲る, 手に入れる; (人に)…してもらう, (ものを)…させる; きたす; (ある状態)になる, 達する; 利益を得る.
  • lead     1lead n. 先頭(の位置), 指導; 手本, 模範; 首位, リード; 手がかり; 主役; 〔電気〕 導線; (アンテナ)引き込み線;
  • one     one n., pron. 1, 1 つ, 1 人; 一方; 人, もの; 一撃. 【動詞+】 exchange one for the
  • second     1second n. 第 2 位(の人); 《英》 (大学の試験の)第 2 級; 〔自動車〕 第 2 速, セカンド; 〔野球〕 2 塁; (ボクシング
  • one second     one second 一秒 いちびょう
  • get one's second    元気を回復する、調子を取り戻す
  • get one's second breath    慣れる
  • get one's second wind    元気{げんき}を回復{かいふく}する◆【語源】走りだしてしばらくすると、とてもしんどくなる。しかし、そこを我慢して走り続けると、体が慣れてきて急に楽になったように感じる。その状態を get one's second wind(第2の呼吸を得る)という。 I got my second wind after having lunch. 昼食後、元気が出てきた。
  • get the lead out of one's it    急ぐ、軽快に動く、さっさとやる、気を入れて取り掛かる、頑張る、うまくいく◆【直訳】足から鉛(lead)を外す◆【同】Hurry up.; Get going. Get the lead out of feet [it]. 急げ。
  • get the lead out of one's ass    〈卑〉急ぐ、軽快に動く、さっさとやる、気を入れて取り掛かる、頑張る、うまくいく Get the lead out of your ass [pants]. 急げ。
  • get the lead out of one's feet    急ぐ、軽快に動く、さっさとやる、気を入れて取り掛かる、頑張る、うまくいく◆【直訳】足から鉛(lead)を外す◆【同】Hurry up.; Get going. Get the lead out of feet [it]. 急げ。
  • get the lead out of one's pants    〈卑〉急ぐ、軽快に動く、さっさとやる、気を入れて取り掛かる、頑張る、うまくいく Get the lead out of your ass [pants]. 急げ。
  • get a second    二級を取る、二等になる
  • get into second    ギヤをセカンドに入れる
  • get to second    《野球》二塁に進む
英語→日本語 日本語→英語